RFD-introcution-image
RFD_gc_22

Soufflage horizontal rotatif

RFD_img_34

Sans buse de sortie d'air

RFD_img_33

Avec buse de sortie d'air

RFD_img_11
Façade de diffuseur
circulaire
RFD-introcution-image
RFD_gc_22
RFD_img_34
RFD_img_33
RFD_img_11

RFD   

Avec une faible puissance acoustique pour les zones de confort et industrielles, avec lames fixes

Diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal, circulaires et carrés
■ Dimensions nominales 125, 160, 200, 250, 315, 400'
■ Plage de débits volumiques 4 – 330 l/s ou 14 – 1188 m³/h
■ Façade en tôle d'acier galvanisée, peinte par poudrage ou en aluminium (selon le modèle)
■ Pour le soufflage et la reprise
■ Pour débits volumiques variables et constants
■ Pour tous les types de systèmes plafonniers
■ Avec buse de soufflage, idéal pour le refroidissement dans le cas d'une installation en suspension libre
■ Les niveaux d'induction élevés entraînent une diminution rapide de la différence de température et de la vitesse du flux d'air
■ Taux de renouvellement d'air jusqu'à 35 par heure en plaçant plusieurs diffuseurs en ligne, avec un entraxe minimal de 0,9 m (axe à axe)
■ De préférence pour les zones de confort

Équipement et accessoires en option
■ Façade apparente disponible dans les teintes RAL CLASSIC
■ Raccordement horizontal ou vertical aux conduits
■ Caisson de raccordement avec registre à cordelette et prise de pression
■ Caisson de raccordement peu profond

Mise à jour du code de commande
Sauvegarde de la configuration
Votre prix est en cours de calcul
Mise à jour du données techniques
  • Media
Texte descriptif:
Mise à jour du texte descriptif
Afficher le texte complet Masquer le texte complet
Initialiser du code de commande

Informations générales

Application
  • Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal de type RFD sont utilisés comme diffuseurs de soufflage d'air ou de reprise pour les zones de confort
  • Design attrayant qui séduit les maîtres d'ouvrage et les architectes exigeants sur le plan esthétique
  • Soufflage d'air par jet hélicoïdal horizontal pour une ventilation par mélange
  • Le jet hélicoïdal efficace crée des niveaux d'induction élevés, ce qui réduit rapidement les écarts de température et la vitesse d'écoulement de l'air (pour le modèle de soufflage)
  • Pour débits volumiques variables et constants
  • Pour les différences de températures entre l'air soufflé et l'air ambiant de -12 à +10 K
  • Pour les locaux d'une hauteur maximale de 4 mètres (bord inférieur du plafond suspendu)
  • Pour tous les types de systèmes plafonniers
  • Avec un bord élargi et une buse de soufflage également adaptés à une installation suspendue (modèle de soufflage)

Caractéristiques spéciales
  • Faible niveau de puissance acoustique, idéal pour les zones de confort
  • Lames fixes
  • Pour tous les types de systèmes plafonniers
  • Raccord de conduit horizontal ou vertical
  • Taux de renouvellement d'air jusqu'à 35 par heure en plaçant plusieurs diffuseurs en ligne, avec un pas minimal de 0,9 m (axe à axe)

Dimensions nominales

  • 125, 160, 200, 250, 315, 400

Modèles
  • RFD-Q : façade carrée
  • RFD-R : façade circulaire
  • RFD-*-D : façade avec buse de soufflage

Raccordement
  • K : raccordement vertical de conduit, avec piquage
  • US : raccordement vertical de conduit, avec raccord de transition
  • A : raccordement horizontal de conduit, avec caisson de raccordement

Uniquement RFD-R

  • UO : raccordement vertical de conduit, avec raccord de transition et barre transversale pour la fixation de la façade par la vis de fixation centrale

Uniquement RFD-R-D
  • UD : raccordement vertical de conduit, avec raccord de transition, barre transversale pour la fixation de la façade par la vis de fixation centrale et buse de soufflage
  • N : raccordement horizontal de conduit, avec caisson de raccordement peu profond à monter au-dessus de plafonds à cellules ouvertes

Pièces et caractéristiques

  • Diffuseur à façade circulaire ou carrée
  • Façade de diffuseur avec ailettes de déflexion fixes et disposées radialement

Options associées
  • M : registre pour l'équilibrage du débit volumique
  • MN : prise de pression et registre actionné par une cordelette pour l'équilibrage du débit volumique avec la façade en place

Accessoires

  • Joint à lèvres

Caractéristiques d'exécution
  • Piquage adapté aux conduits circulaires conformément aux normes EN 1506 ou EN 13180
  • Piquage avec rainure pour joint à lèvres (en cas de commande d'un joint à lèvres accessoire)

Matériaux et finitions
  • Q : façade de diffuseur en aluminium
  • R : façade de diffuseur en tôle d'acier galvanisée
  • Caisson de raccordement, piquage de conduit et barre transversale en tôle d'acier galvanisé
  • Raccord de transition en aluminium
  • Joint à lèvres en caoutchouc
  • Façade de diffuseur peinte par poudrage, blanc pur, RAL 9010
  • P1 : peint par poudrage, teinte RAL CLASSIC

Normes et directives

  • Niveau de puissance acoustique du bruit du flux d'air mesuré selon EN ISO 5135

Maintenance
  • Maintenance réduite car la structure et les matériaux ne sont pas sujets à l'usure
  • Inspection et nettoyage conformément à VDI 6022

Déclaration des produits chimiques
  • Directive européenne 2011/65/UE (RoHS)
    • Ce produit ou ses versions simples sont conformes à la directive européenne 2011/65/UE (RoHS) sur la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Pour plus d'informations, veuillez consulter nos déclarations environnementales de produits.
  • REACH 1907/2006 (règlement CE REACH)
    • Ce produit ou ses versions simples sont conformes aux dispositions du règlement CE n° 1907/2006, également connu sous le nom de REACH (enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques). Pour plus d'informations, veuillez consulter nos déclarations environnementales de produits.

Information technique

  • Fonctionnement
  • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • TEXTE DES SPÉCIFICATIONS
  • CODE DE COMMANDE

Fonctionnement
Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal permettent à l'air provenant des systèmes de ventilation de s'écouler dans la pièce en formant un jet hélicoïdal. Le débit d'air qui en résulte réduit rapidement la vitesse de l'écoulement de l'air et l'écart de température entre l'air soufflé et l'air ambiant. Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal permettent des débits volumiques élevés. Les zones de confort bénéficient d'une ventilation par mélange, avec une bonne aération globale du local et très peu de turbulences dans la zone de séjour. Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal de type RFD possèdent des lames fixes. Soufflage horizontal omnidirectionnel. La différence de température entre l'air soufflé et l'air ambiant peut varier de -12 à +10 K. Un registre (en option) simplifie l'équilibrage du débit volumique pour la mise en service. Prise de pression et registre actionné par une cordelette (en option) pour l'équilibrage du débit volumique avec la façade en place. Afin de donner au local un aspect esthétique et uniforme, les diffuseurs de type TFD conviennent aussi à la reprise d'air.

Dimension nominale

125, 160, 200, 250, 315, 400 mm

Débit volumique minimal, à ΔtZ = -6 K

4 – 36 l/s ou 14 – 130 m³/h

Débit volumique maximal, à LWA ≅ 50 dB(A)

22 – 330 l/s ou 79 – 1188 m³/h

Différence de température de soufflage d'air

-12 – +10 K

Ce texte de spécification décrit les propriétés générales du produit. Les textes d'autres modèles peuvent être créés avec notre programme de sélection Easy Product Finder.

Diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal et à façade carrée ou circulaire. Modèles de soufflage et de reprise pour les zones de confort et les applications industrielles. Façade avec lames fixes, pour un soufflage à jet hélicoïdal horizontal, ce qui crée des niveaux d'induction élevés. Composant prêt à monter, composé de la façade avec lames disposées radialement et fixes, et d'un simple piquage ou d'un caisson de raccordement à piquage latéral ou supérieur, et d'orifices ou de pattes de suspension. La façade de diffuseur est fixée sur la barre transversale à l'aide d'une vis centrale. Les piquages conviennent aux conduits selon EN1506 ou EN13180. Le niveau de puissance acoustique du bruit du flux d'air est mesuré selon EN ISO 5135.


Caractéristiques spéciales

  • Faible niveau de puissance acoustique, idéal pour les zones de confort
  • Lames fixes
  • Pour tous les types de systèmes plafonniers
  • Raccord de conduit horizontal ou vertical
  • Taux de renouvellement d'air jusqu'à 35 par heure en plaçant plusieurs diffuseurs en ligne, avec un pas minimal de 0,9 m (axe à axe)

Matériaux et finitions

  • Q : façade de diffuseur en aluminium
  • R : façade de diffuseur en tôle d'acier galvanisée
  • Caisson de raccordement, piquage de conduit et barre transversale en tôle d'acier galvanisé
  • Raccord de transition en aluminium
  • Joint à lèvres en caoutchouc
  • Façade de diffuseur peinte par poudrage, blanc pur, RAL 9010
  • P1 : peint par poudrage, teinte RAL CLASSIC

Caractéristiques techniques

  • Dimension nominale : 125, 160, 200, 250, 315, 400 mm
  • Débit volumique minimal, avec ΔtZ = -6 K: 4 – 36 l/s ou 14 – 130 m³/h
  • Débit volumique maximal, à LWA ≅ 50 dB(A): 22 – 330 l/s ou 79 – 1188 m³/h
  • Différence de température entre l'air soufflé et l'air ambiant : -12 à +10 K

Caractéristiques de sélection

  • qᵥ [m³ /h]
  • Δpt [Pa]
bruit du flux d'air
  • LWA [dB(A)]

Analyse du cycle de vie

Une analyse du cycle de vie est disponible pour la gamme de produits sous la forme d'une déclaration environnementale de produit (EPD) qui a été vérifiée et publiée par un gestionnaire de programme.
RFDQZDAML/200/P1 - RAL 9016
|||||||||
123456789

1 Type
RFD
Diffuseur à jet hélicoïdal

2 Type d'exécution
R
circulaire
Q carré

3 Système
Z
Soufflage d'air
A Reprise d'air

4 Exécution
Aucune indication : sans buse de soufflage
D avec buse de soufflage

5 Raccordement
K
vertical, avec piquage de conduit
US vertical, avec raccord de transition
A horizontal, avec caisson de raccordement

Uniquement avec le style d'exécution R
UO
vertical, avec raccord de transition et barre transversale

Uniquement avec les modèles R et D
UD
vertical, avec raccord de transition, barre transversale et buse de soufflage
N horizontal, avec caisson de raccordement pour les plafonds à grille ouverte

6 Lame de registre pour l'équilibrage du débit volumique
Aucune indication nécessaire : sans lame de registre
M avec lame de registre (uniquement avec raccord A ou N)
MN avec cordelettes et prise de pression (uniquement avec raccord A)

7 Accessoires
Aucune indication : sans joint à lèvres
L avec joint à lèvre (uniquement avec raccord A ou N)

8 Dimension nominale [mm]
125, 160, 200, 250, 315, 400

9 Surface apparente
Aucune indication : peinture par poudrage RAL 9010 (blanc pur)
P1 peint par poudrage ; préciser la teinte RAL CLASSIC

Taux de brillance
RAL 9010 GU 50
RAL 9006 GU 30
Toutes les autres teintes RAL GU 70

Exemple de commande : RFD-Q-Z-D-A-M-L/200/P1-RAL9016

TypeRFD
Style d'exécutionCarré
SystèmeSoufflage
ExécutionAvec buse de soufflage
RaccordementHorizontal, avec caisson de raccordement
Registre pour l'équilibrage du débit volumiqueAvec
AccessoiresJoint à lèvres
Dimension nominale200
Surface apparentePeinte par poudrage RAL 9016 (blanc signalisation)

Téléchargements

Information produit

Certificats

Manuels d'utilisation

Références

BGL BNP Paribas – CBK II

  • Nouvel immeuble BGL BNP Paribas
  • DESCRIPTION
Le nouveau complexe immobilier de BGL BNP Paribas s’identifie en tant qu’objet urbain à l’entrée du Plateau du Kirchberg, s’ouvre sur le paysage environnant et constitue la Porte Est de la Ville de Luxembourg. Le site est constitué de 2 immeubles, l’un de 7 niveaux, et l’autre, une Tour de 16 niveaux. Le bâtiment s’étend sur plus de 48.000 m²
Les deux bâtiments reposent sur un socle de deux niveaux reliant l’avenue J.-F. Kennedy et la rue E. Steichen et comportent des liaisons avec le bâtiment existant CBK. Ce socle de liaison intègre les fonctions communes : Accueil, Espace clients, Formations, Auditorium, Fitness, Restauration, Livraisons,...
 
Projet : BGL BNP PARIBAS - CBK II
Lieu : Kirchberg - Luxembourg
Réalisation : 2014 - 2015
Bureau d’études: Goblet Lavandier & Associés
Architecte : M3 Architectes
Installateur : Cofely Axima Bruxelles
Produits: Diffuseurs à fentes VSD; Diffuseurs à jet hélicoïdal RFD, VDW, TDF ; Buses à jet de longue portée DUK-V; Volets de dosage JZ, VFR; régulateurs VARYCONTROL TVR, TVZ; modules de régulation VFL; silencieux CA; Régulateurs à débit constant AK
 

UCL – Lavoisier Phase 2

  • Bâtiment Lavoisier à l’Université catholique de Louvain: une rénovation durable
  • DESCRIPTION

Le bâtiment "Lavoisier" est le bâtiment de recherche en chimie à l'Université de Louvain-La-Neuve. Le bâtiment abrite les salles de cours, des laboratoires de recherche et le service administratif de l'université. En 2009, il a été décidé de rénover le bâtiment. D'une part à cause de la vétusté générale des installations, principalement dans les laboratoires. En second lieu, parce que les émissions de CO2 dû à la ventilation intensive des hottes dans les laboratoires, devait être réduit considérablement. Mais aussi la sécurité et la polyvalence des espaces ont donné lieu aux renouvellements. Les installateurs ont fait appel à TROX pour fournir divers produits.

Les laboratoires obsolètes ont été reconstruits sous la direction des architectes MODULO, en collaboration avec ARCADIS Belgique. Les travaux ont débuté en Août 2010 et ont été achevés en trois phases. TROX a livré ses produits dans les trois phases.

Le bâtiment existant des années 70 a été analysé et chaque point critique a été interrogé et éliminé sur base de solutions spécifiques. L’analyse a examiné des solutions performantes et des solutions économes en énergie. TROX a livré tous les composants HVAC, avec la plus grande contribution dans le segment LABCONTROL.

Climat sain dans les laboratoires

Les exigences relatives à la conception des systèmes d'air dans les bâtiments de laboratoire sont complexes et exigeants. La protection contre les substances dangereuses pour assurer la sécurité du personnel est une priorité essentielle de ces systèmes de climatisation. Souvent les gaz qui se libèrent sont nocifs pour la santé et causent de mauvaises odeurs. Par conséquent, il est essentiel que le système de climatisation décharge ces substances du laboratoire en toute sécurité. Les unités de régulation EasyLab de TROX assurent un contrôle optimal de l'air d'évacuation et d’entrée d’air, gardent la zone exempte de pollution, assurent les pressions nécessaires de la pièce et maintiennent les exigences des normes en vigueur.  

Pour la rénovation TROX a fourni le système VAV pour des applications spécifiques, types TVLK et TVR-Ex. Les unités de régulation rondes du type TVLK sont idéalement utilisées pour les systèmes de ventilation dans les laboratoires et les zones de production industrielle où des substances agressives doivent être enlevées, tandis que les contrôleurs TVR-Ex sont utilisés pour le contrôle du volume d'air variable dans les zones potentiellement explosives (selon ATEX).

Les installateurs ont aussi pris la sécurité incendie en compte pendant la rénovation. TROX a fourni des clapets coupe-feu ronds du type FKRS-EU et des clapets coupe-feu rectangulaires du type FKA-EU pour faire en sorte que tout incendie ne serait pas propagé à d'autres parties du bâtiment. TROX met beaucoup l'accent sur la sécurité incendie. Le « Centre International pour la protection contre les incendies (ICB) » à Neukirchen-Vluyn (Allemagne) est le centre de recherche le plus avancé dans son genre. Divers composants ont subi des essais en vue de tests officiels dans des laboratoires indépendants.

TROX X CUBE

Outre l’évacuation d’air et la contrôle d’air, la production d’air de haute qualité reste au cœur de l’installation de ventilation.

Dans les zones très sensibles, tels que dans des laboratoires ou des universités un centrale de traitement d’air, plus que dans tout autre zones, doit répondre aux exigences d'hygiène particulièrement strictes. TROX X CUBE assure également que les étudiants et les visiteurs respirent de l'air frais de haute qualité dans le bâtiment.

Des années d'expérience de TROX sont appliquées dans le développement du X CUBE. Idéal sur toute la ligne. Les centrales de traitement d’air X Cube font un pas en avant dans le marché et définissent de nouveaux standards beaucoup plus stricts en termes de qualité, de performance, de flexibilité, de fiabilité, d’efficacité énergétique et d’hygiène. Voilà les raisons pour lesquelles le client a choisi spécifiquement TROX, qui a livré 11 X CUBES pour la rénovation des laboratoires.

Projet : UCL Lavoisier
Lieu : Louvain-La-Neuve
Réalisation : 2011 - 2014
Bureau d’études: Arcadis Charleroi
Architecte : Modulo
Installateur : Druart
Produits: Régulateurs à débit constant AK, VFL, RN, RNS ; Batteries WT; Régulateurs à débit variable TVLK, TVR-Ex, TVR-Easy, TVR-Elab ; Silencieux CA, CAK, XKA, CS ; Diffuseurs à jet helicoïdal RFD; Diffuseurs plafonniers DLQ, DLQ-AK; Soupapes Z-LVS, LVS; Clapets Coupe-feu FKA-EU, FKRS-EU; Centrale de traitement d’air X-CUBE; Grilles à déplacement QL-WE
 

Cameo Nomade - Namur

  • Cameo Nomade à Namur : cinéma éphémère d’art et d’essai
  • DESCRIPTION
Depuis le 31 mai 2012, par mesure de sécurité, le Caméo, cinéma d’art et d’essai du quartier des Carmes à Namur, avait dû fermer ses portes. Sa rénovation était annoncée depuis longtemps. 
Ce projet a donné une tout autre dimension au cinéma tout en conservant le style art-déco du site. Les cinq salles anciennes ont complètement été réaménagées et réorganisées. Leur capacité d’accueil a été adaptée en fonction de leur taille. L’acoustique, la performance énergétique et la sécurité étaient également l’objet d’importantes rénovations. La façade art-déco du bâtiment a été mise en valeur, notamment avec de larges baies vitrées au rez-de-chaussée.
Le nouveau cinéma a été inauguré début 2014 à Namur.
 
Projet : Cameo Nomade
Lieu : Namur
Réalisation : 2012 - 2015
Bureau d’études: Greisch
Architecte : V+
Installateur : Imtech Naninne
Produits: Soupapes LVS, Z-LVS; Diffuseurs à jet hélicoïdal RFD, FD ; Régulateurs à débit constant VFL ; Grilles à fentes VSD; Volets de dosage JZ-S, AK ; Clapets coupe-feu FKRS-EU, FKS-EU, FKA-EU ; Grilles murales SL ; buses à jet longue portée DUK
 
production {"x-frame-options"=>"SAMEORIGIN", "x-xss-protection"=>"0", "x-content-type-options"=>"nosniff", "x-permitted-cross-domain-policies"=>"none", "referrer-policy"=>"strict-origin-when-cross-origin", "strict-transport-security"=>"max-age=31536000; includeSubDomains", "content-type"=>"text/html; charset=utf-8", "link"=>"</assets/application-efbc495b06ca980ef13dc743756002fce2f413f798fecb64c7f0c81954c16402.css>; rel=preload; as=style; nopush,</assets/print-fec2e47d6d8dcc5d4c101139f17046ba981ca1c12f71e7e403fba50cc7584175.css>; rel=preload; as=style; nopush,</assets/other_js/modernizr.custom.93544-c26374a79d804901074bb4aa6fd3fa44ea22e840389915d2adce16b024021ef3.js>; rel=preload; as=script; nopush,</assets/other_js/js.cookie.min-de103d86d1919b40950f791699b4ce768137fde41af09b35ff92bde369732183.js>; rel=preload; as=script; nopush,</assets/other_js/jquery-3.5.1-2c4ce18a1a3f144c333912efc24a76c9a165a0dba9f88a499985df1af0a196a2.js>; rel=preload; as=script; nopush"}

Partager la page

Recommander cette page

Recommander cette page en envoyant un lien par mail.

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Partager la page

Merci pour votre recommandation !

Votre recommandation a été envoyée et devrait arriver dans les plus brefs délais.

Contact

Nous sommes à votre disposition

Veuillez préciser votre message et le type de demande
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Pièce jointe (max. 10MB)

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Contact

Merci pour votre message !

Votre message a été envoyé et sera traité dans les plus brefs délais.
Notre département de traitement des demandes prendra contact avec vous dès que possible.
Pour les questions d'ordre général concernant les produits ou services, vous pouvez aussi nous appeler :
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Contact

Nous sommes à votre disposition

Veuillez préciser votre message et le type de demande
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Pièce jointe (max. 10MB)

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Contact

Merci pour votre message !

Votre message a été envoyé et sera traité dans les plus brefs délais.
Notre département de traitement des demandes prendra contact avec vous dès que possible.
Pour les questions d'ordre général concernant les produits ou services, vous pouvez aussi nous appeler :
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80