Type AIRNAMIC

Pour les exigences les plus strictes en termes de technologie, de confort et de design

Diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal circulaires et carrés avec ailettes fixes, pour les débits élevés à faible niveau de puissance acoustique et à faible pression différentielle. Excellentes propriétés aérauliques grâce à la technologie innovante à base de polymère.

  • Dimensions nominales : 300, 400, 600, 625
  • Plage de débit d'air : 13 à 385 l/s ou 47 à 1386 m³/h
  • Façade en plastique avec ailettes superposées en profilés 3D, pour un jet hélicoïdal optimal et une induction élevée
  • Pour le soufflage et la reprise
  • Pour débits d'air variables ou constants
  • Pour tout type de plafond, et avec un bord élargi également adapté à une installation suspendue
  • Façade à bord plat légèrement incliné – 3 mm de haut seulement
  • Caisson de raccordement acoustiquement optimisé et clapet de réglage verrouillable
  • Idéal pour les zones de confort


Équipements et accessoires en option

  • Façade apparente disponible en nuances de couleurs RAL CLASSIC

AIRNAMIC-R/400 L 00131093_0


  • Application
  • Description

Application

  • Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal de type AIRNAMIC sont utilisés comme diffuseurs de soufflage ou de reprise pour les zones de confort
  • Élément de décoration design pour les maîtres d'ouvrage et les architectes exigeants sur le plan esthétique
  • Sortie d'air en soufflage hélicoïdal horizontal pour une ventilation mélangée
  • Le jet hélicoïdal efficace crée des niveaux d'induction élevés, ce qui réduit rapidement les différences de température et la vitesse des flux d'air (modèle soufflage)
  • Pour débits d'air variables ou constants
  • Pour un delta de température entre l'air soufflé et l'air ambiant de –12 à +10 K
  • Pour les locaux d'une hauteur maximale de 4 mètres (bord inférieur du plafond suspendu)
  • Pour tous les types de plafonds
  • Avec un bord élargi également adapté à un montage suspendu (modèle soufflage)

Caractéristiques spéciales

  • Façade en plastique avec ailettes superposées en profilés 3D, pour un jet hélicoïdal optimal et une induction élevée
  • Pour tout type de plafond, et avec un bord élargi également adapté à une installation suspendue
  • Façade à bord plat légèrement incliné – 3 mm de haut seulement
  • Caisson de raccordement pour soufflage, avec élément répartiteur optimisé qui garantit un flux d'air uniforme sur la façade du diffuseur

Dimensions nominales

  • Q : 300L, 300H, 600, 625
  • R : 400L, 400H, 600

Application

  • Les diffuseurs plafonniers à jet hélicoïdal de type AIRNAMIC sont utilisés comme diffuseurs de soufflage ou de reprise pour les zones de confort
  • Élément de décoration design pour les maîtres d'ouvrage et les architectes exigeants sur le plan esthétique
  • Sortie d'air en soufflage hélicoïdal horizontal pour une ventilation mélangée
  • Le jet hélicoïdal efficace crée des niveaux d'induction élevés, ce qui réduit rapidement les différences de température et la vitesse des flux d'air (modèle soufflage)
  • Pour débits d'air variables ou constants
  • Pour un delta de température entre l'air soufflé et l'air ambiant de –12 à +10 K
  • Pour les locaux d'une hauteur maximale de 4 mètres (bord inférieur du plafond suspendu)
  • Pour tous les types de plafonds
  • Avec un bord élargi également adapté à un montage suspendu (modèle soufflage)

Caractéristiques spéciales

  • Façade en plastique avec ailettes superposées en profilés 3D, pour un jet hélicoïdal optimal et une induction élevée
  • Pour tout type de plafond, et avec un bord élargi également adapté à une installation suspendue
  • Façade à bord plat légèrement incliné – 3 mm de haut seulement
  • Caisson de raccordement pour soufflage, avec élément répartiteur optimisé qui garantit un flux d'air uniforme sur la façade du diffuseur

Dimensions nominales

  • Q : 300L, 300H, 600, 625
  • R : 400L, 400H, 600

Modèles

  • AIRNAMIC-Q : façade de diffuseur carrée
  • AIRNAMIC-R : façade de diffuseur circulaire
  • AIRNAMIC-*-Z : soufflage
  • AIRNAMIC-*-A : reprise


Raccordement

  • Raccordement horizontal

Pièces et caractéristiques

  • Façade carrée ou circulaire en plastique, avec ailettes à profilés 3D
  • Clapet de réglage pour équilibrage du débit (possibilité de réglage par incréments de 15°, entre 0 et 90°)
  • Collerette de raccordement avec joint à lèvre double
  • Montage simple de la façade du diffuseur grâce à la vis de fixation centrale à embout décoratif

Caractéristiques d'éxécution

  • Raccordement adapté aux gaines circulaires conformément aux normes EN 1506 ou EN 13180
  • Collerette de raccordement avec joint à lèvre double

Matériaux et finitions

  • Façade, collerette de raccordement et clapet de réglage en plastique ABS, UL 94, ignifugés (V-0)
  • Caisson de raccordement et barre transversale en tôle galvanisée
  • X : Caisson de raccordement en plastique et tôle d'acier galvanisé
  • Élément de répartition en fibre synthétique
  • Joint à lèvre double en caoutchouc
  • Façade peinte en blanc pur (RAL 9010)
  • P1 : peint en nuance de couleur RAL CLASSIC

Normes et directives

  • Niveau de puissance acoustique du bruit du flux d'air mesuré suivant EN ISO 5135

Maintenance

  • Aucune maintenance n'est requise pour la structure et les matériaux, ces derniers n'étant pas sujets à l'usure
  • Inspection et nettoyage conformément à VDI 6022

Modèles

  • AIRNAMIC-Q : façade de diffuseur carrée
  • AIRNAMIC-R : façade de diffuseur circulaire
  • AIRNAMIC-*-Z : soufflage
  • AIRNAMIC-*-A : reprise


Raccordement

  • Raccordement horizontal

Pièces et caractéristiques

  • Façade carrée ou circulaire en plastique, avec ailettes à profilés 3D
  • Clapet de réglage pour équilibrage du débit (possibilité de réglage par incréments de 15°, entre 0 et 90°)
  • Collerette de raccordement avec joint à lèvre double
  • Montage simple de la façade du diffuseur grâce à la vis de fixation centrale à embout décoratif

Caractéristiques d'éxécution

  • Raccordement adapté aux gaines circulaires conformément aux normes EN 1506 ou EN 13180
  • Collerette de raccordement avec joint à lèvre double

Matériaux et finitions

  • Façade, collerette de raccordement et clapet de réglage en plastique ABS, UL 94, ignifugés (V-0)
  • Caisson de raccordement et barre transversale en tôle galvanisée
  • X : Caisson de raccordement en plastique et tôle d'acier galvanisé
  • Élément de répartition en fibre synthétique
  • Joint à lèvre double en caoutchouc
  • Façade peinte en blanc pur (RAL 9010)
  • P1 : peint en nuance de couleur RAL CLASSIC

Normes et directives

  • Niveau de puissance acoustique du bruit du flux d'air mesuré suivant EN ISO 5135

Maintenance

  • Aucune maintenance n'est requise pour la structure et les matériaux, ces derniers n'étant pas sujets à l'usure
  • Inspection et nettoyage conformément à VDI 6022

Références

GHELAMCO

  • Un nouveau stade de football pour AA Gent
  • DESCRIPTION
L’arène Ghelamco, la maison du club de football KAA Gent, a été élue au niveau mondial le stade le plus beau de l'année 2013. Il a remporté à New York le prix du « plus beau design d'intérieur " dans la catégorie " Sports & leisure " du Magazine Contract Design en 2014. Le projet est une collaboration entre l’architecte polonais Przemyslaw ‘Mac’ Stopa de l’entreprise Massive Design.
Le concept a été conçu en moins d'un mois, et les points de départ étaient la couleur bleue de l'équipe et les formes géométriques d'un football. Le jury a déclaré que les concepteurs de l'arène ont traduit l'énergie ambitieuse des joueurs de football à l'architecture progressive qui rend l'expérience des fans encore plus intense.
KAA Gent a vu, avec l'avènement du nouveau stade, augmenté ses abonnés de 8.600 à 13.700.
 
Projet: Ghelamco Arena 
Lieu: Gand
Réalisation: 2012 - 2014
Bureau d’études: Van Reeth
Architecte: Bontinck
Installateur: Spie
Produits:  Diffuseurs Airnamic, DLQL; régulateurs à débit variable TVZ-Easy
 

Nato Headquarters

  • La réalisation du nouveau siège de l'OTAN
  • DESCRIPTION
Le bâtiment de l'OTAN existant, qui est en usage depuis 1967 et se situe en face du site de construction du nouveau siège, ne satisfaisait plus aux exigences strictes en matière de sécurité, fonctionnalité, flexibilité, accessibilité et gestion d’énergie. Il était grand temps donc de déménager dans un nouveau bâtiment. Afin de répondre à ces exigences strictes, l'OTAN a décidé de commencer par la construction d'un nouveau bâtiment pour abriter tous ces employés.
Selon l'architecte le nouveau bâtiment symbolise les valeurs fondamentales de l'association: l'alliance et l'intégration entre les 28 membres de l'alliance militaire, qui unissent leurs forces pour un avenir meilleur. Il symbolise un enchevêtrement de «doigts» qui commence à partir d'une base commune. Selon SOM le bâtiment reflète la transition de la stratégie de l'OTAN d'opposition et de prévention vers l'unification et l'intégration.
 
Projet : OTAN
Lieu : Bruxelles
Réalisation : 2010 - 2016
Bureau d’études: SOM, VK Engineering
Architecte: Skidmore, Owings & Merrill (SOM) & Assar Architects
Installateur : Cegelec, Spie, Close
Produits: Régulateurs à débit constant VFC, VFL ; Régulateurs à débit variable TVR-Easy ; Silencieux XSA ; Persiennes JZL ; Grilles de sol FBA; Diffuseurs à jet helicoïdal RFD, VDW ; Diffuseurs plafonniers DLQ ; Grilles à fentes VSD; Soupapes LVS ; buses à jet longue portée DUK
 

Partager la page

Recommander cette page

Recommander cette page en envoyant un lien par mail.

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Partager la page

Merci pour votre recommandation !

Votre recommandation a été envoyée et devrait arriver dans les plus brefs délais.

Contact

Nous sommes à votre disposition

Visual contact Visual contact

Veuillez préciser votre message et le type de demande
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Contact

Merci pour votre message !

Visual contact Visual contact

Votre message a été envoyé et sera traité dans les plus brefs délais.
Notre département de traitement des demandes prendra contact avec vous dès que possible.
Pour les questions d'ordre général concernant les produits ou services, vous pouvez aussi nous appeler :
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Contact

Nous sommes à votre disposition

Visual contact Visual contact

Veuillez préciser votre message et le type de demande
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80

Pièce jointe (max. 10MB)

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.

Contact

Merci pour votre message !

Visual contact Visual contact

Votre message a été envoyé et sera traité dans les plus brefs délais.
Notre département de traitement des demandes prendra contact avec vous dès que possible.
Pour les questions d'ordre général concernant les produits ou services, vous pouvez aussi nous appeler :
Tel.: +32 (0) 2/522 07 80